Back to #1138
Go Up ↑ << Mark 12:35 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Mark 12:35 >>
KJV : And <2532> Jesus <2424> answered <611> (5679) and said <3004> (5707), while he taught <1321> (5723) in <1722> the temple <2411>, How <4459> say <3004> (5719) the scribes <1122> that <3754> Christ <5547> is <2076> (5748) the Son <5207> of David <1138>?
NASB : And Jesus \i1 began\i0 to say, as He taught in the temple, "How \i1 is it that\i0 the scribes say that the Christ is the son of David?
NASB# : And Jesus<2424> <I>began</I> to say<3004>, as He taught<1321> in the temple<2413>, <R>"How<4459> <I>is it that</I> the scribes<1122> say<3004> that the Christ<5547> is the son<5207> of David<1160>?</R>
Kemudian
ketika
mengajar
di
Bait
Suci
Yesus
berkata
Bagaimanakah
ahli-ahli
Taurat
dapat
mengatakan
bahawa
Kristus
itu
anak
Daud
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<611>apokriyeiv
answer 250 [v; 250]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<2424>ihsouv
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<3004>elegen
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<1321>didaskwn
teach 93, taught + \\2258\\ 4 [v; 97]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588>tw
which 413, who 79 [article; 543]
<2411>ierw
temple 71 [n n; 71]
<4459>pwv
how 99, by what means 2 [particle; 103]
<3004>legousin
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<3588>oi
which 413, who 79 [article; 543]
<1122>grammateiv
scribe 66, townclerk 1 [n m; 67]
<3754>oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<5547>cristov
Christ 569 [adj; 569]
<5207>uiov
son(s) 85, Son of Man + \\444\\ 87 [n m; 382]
<1138>dauid
David 59 [n pr m; 59]
<1510>estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]