Back to #5207
Go Up ↑ << Mark 10:45 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Mark 10:45 >>
KJV : For <1063> even <2532> the Son <5207> of man <444> came <2064> (5627) not <3756> to be ministered unto <1247> (5683), but <235> to minister <1247> (5658), and <2532> to give <1325> (5629) his <846> life <5590> a ransom <3083> for <473> many <4183>.
NASB : "For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many."
NASB# : <R>"For even<2532> the Son<5207> of Man<444> did not come<2064> to be served<1247>, but to serve<1247>, and to give<1325> His life<5590> a ransom<3083> for many<4183>."</R>
Demikianlah
Anak
Manusia
juga
datang
bukan
untuk
dilayan
tetapi
untuk
melayan
dan
untuk
menyerahkan
nyawa-Nya
sebagai
tebusan
bagi
ramai
orang
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1063>gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<5207>uiov
son(s) 85, Son of Man + \\444\\ 87 [n m; 382]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<444>anyrwpou
man 552, not tr 4 [n m; 559]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<2064>hlyen
come 616, go 13 [v; 643]
<1247>diakonhyhnai
minister unto 15, serve 10 [v; 37]
<235>alla
but 573, yea 15 [conj; 637]
<1247>diakonhsai
minister unto 15, serve 10 [v; 37]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1325>dounai
give 365, grant 10 [v; 413]
<3588>thn
which 413, who 79 [article; 543]
<5590>quchn
soul 58, life 40 [n f; 105]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3083>lutron
ransom 2 [n n; 2]
<473>anti
for 15, because + \\3639\\ 4 [prep; 22]
<4183>pollwn
many 210, much 73 [adj; 365]