Back to #2532
Go Up ↑ << Mark 7:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Mark 7:2 >>
KJV : And <2532> when they saw <1492> (5631) some <5100> of his <846> disciples <3101> eat <2068> (5723) bread <740> with defiled <2839>, that is to say <5123> (5748), with unwashen <449>, hands <5495>, they found fault <3201> (5662). {defiled: or, common}
NASB : and had seen that some of His disciples were eating their bread with impure hands, that is, unwashed.
NASB# : and had seen<3708> that some<5100> of His disciples<3101> were eating<2068> their bread<740> with impure<2839> hands<5495>, that is, unwashed<449>.
Mereka
melihat
beberapa
murid
Yesus
makan
dengan
tangan
najis
iaitu
tangan
yang
tidak
dibasuh
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1492>idontev
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<5100>tinav
certain 104, some 73 [pron; 448]
<3588>twn
which 413, who 79 [article; 543]
<3101>mayhtwn
disciple 268, vr disciple 1 [n m; 269]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3754>oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<2839>koinaiv
common 7, unclean 3 [adj; 12]
<5495>cersin
hand 178, not tr 1 [n f; 179]
<5124>tout
this 199, therefore + \\1223\\ 44 [pron; 317]
<1510>estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<449>aniptoiv
unwashen 3 [adj; 3]
<2068>esyiousin
eat 63, live 1 [v; 65]
<3588>touv
which 413, who 79 [article; 543]
<740>artouv
bread 72, loaf 23 [n m; 99]