Back to #2532
Go Up ↑ << Mark 3:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Mark 3:1 >>
KJV : And <2532> he entered <1525> (5627) again <3825> into <1519> the synagogue <4864>; and <2532> there was <2258> (5713) a man <444> there <1563> which had <2192> (5723) a withered <3583> (5772) hand <5495>.
NASB : He entered again into a synagogue; and a man was there whose hand was withered.
NASB# : He entered<1525> again<3825> into a synagogue<4864>; and a man<444> was there<1563> whose hand<5495> was withered<3583>.
Kemudian
Yesus
masuk
semula
ke
saumaah
Di
situ
ada
seorang
yang
lumpuh
sebelah
tangannya
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1525>eishlyen
enter 107, go 22 [v; 198]
<3825>palin
again 142 [adv; 142]
<1519>eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<4864>sunagwghn
synagogue 55, congregation 1 [n f; 57]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1510>hn
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<1563>ekei
there 86, thither 7 [adv; 98]
<444>anyrwpov
man 552, not tr 4 [n m; 559]
<3583>exhrammenhn
wither away 6, wither 5 [v; 16]
<2192>ecwn
have 613, be 22 [v; 712]
<3588>thn
which 413, who 79 [article; 543]
<5495>ceira
hand 178, not tr 1 [n f; 179]