Back to #5207
Go Up ↑ << Matthew 24:39 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Matthew 24:39 >>
KJV : And <2532> knew <1097> (5627) not <3756> until <2193> the flood <2627> came <2064> (5627), and <2532> took <142> (0) them all <537> away <142> (5656); so <3779> shall <2071> (0) also <2532> the coming <3952> of the Son <5207> of man <444> be <2071> (5704).
NASB : and they did not understand until the flood came and took them all away; so will the coming of the Son of Man be.
NASB# : <R>and they did not understand<1097> until<2193> the flood<2627> came<2064> and took<142> them all<537> away<142>; so<3779> will the coming<3952> of the Son<5207> of Man<444> be.</R>
Mereka
tidak
sedar
apa
yang
berlaku
hingga
banjir
memusnahkan
mereka
Demikianlah
kelak
pada
hari
kedatangan
Anak
Manusia
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1097>egnwsan
know 196, perceive 9 [v; 223]
<2193>ewv
till 28, unto 27 [conj; 148]
<2064>hlyen
come 616, go 13 [v; 643]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<2627>kataklusmov
flood 4 [n m; 4]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<142>hren
take up 32, take away 25 [v; 102]
<537>apantav
all 34, all things 5 [adj; 44]
<3779>outwv
so 164, thus 17 [adv; 213]
<1510>estai
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3588>h
which 413, who 79 [article; 543]
<3952>parousia
coming 22, presence 2 [n f; 24]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<5207>uiou
son(s) 85, Son of Man + \\444\\ 87 [n m; 382]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<444>anyrwpou
man 552, not tr 4 [n m; 559]