Back to #2532
Go Up ↑ << Matthew 21:46 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Matthew 21:46 >>
KJV : But <2532> when they sought <2212> (5723) to lay hands <2902> (5658) on him <846>, they feared <5399> (5675) the multitude <3793>, because <1894> they took <2192> (5707) him <846> for <5613> a prophet <4396>.
NASB : When they sought to seize Him, they feared the people, because they considered Him to be a prophet.
NASB# : When they sought<2212> to seize<2902> Him, they feared<5399> the people<3793>, because<1893> they considered<2192> Him to be a prophet<4396>.
Oleh
itu
mereka
cuba
menangkap
Yesus
Tetapi
mereka
takut
akan
orang
ramai
yang
menganggap
Yesus
sebagai
seorang
nabi
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2212>zhtountev
seek 100, seek for 5 [v; 119]
<846>auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2902>krathsai
hold 12, take 9 [v; 47]
<5399>efobhyhsan
fear 62, be afraid 23 [v; 93]
<3588>touv
which 413, who 79 [article; 543]
<3793>oclouv
people 82, multitude 79 [n m; 175]
<1893>epei
because 7, otherwise 4 [conj; 27]
<1519>eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<4396>profhthn
prophet 149 [n m; 149]
<846>auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2192>eicon
have 613, be 22 [v; 712]