Back to #3588
Go Up ↑ << Matthew 18:4 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Matthew 18:4 >>
KJV : Whosoever <3748> therefore <3767> shall humble <5013> (5661) himself <1438> as <5613> this <5124> little child <3813>, the same <3778> is <2076> (5748) greatest <3187> in <1722> the kingdom <932> of heaven <3772>.
NASB : "Whoever then humbles himself as this child, he is the greatest in the kingdom of heaven.
NASB# : <R>"Whoever<3748> then<3767> humbles<5013> himself<1438> as this<3778> child<3813>, he is the greatest<3173> in the kingdom<932> of heaven<3772>.</R>
Oleh
itu
orang
yang
dianggap
terbesar
dalam
kerajaan
syurga
ialah
yang
merendah
diri
dan
bersikap
seperti
kanak-kanak
<3748>ostiv
which 82, who 30 [pron; 154]
<3767>oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<5013>tapeinwsei
humble 6, abase 5 [v; 14]
<1438>eauton
himself 110, themselves 57 [pron; 339]
<5613>wv
as 342, when 42 [adv; 492]
<3588>to
which 413, who 79 [article; 543]
<3813>paidion
child 25, little child 12 [n n; 51]
<5124>touto
this 199, therefore + \\1223\\ 44 [pron; 317]
<3778>outov
this 157, these 59 [pron; 356]
<1510>estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<3187>meizwn
greater 34, greatest 9 [adj comparative; 45]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588>th
which 413, who 79 [article; 543]
<932>basileia
kingdom (of God) 71, kingdom (of heaven) 32 [n f; 162]
<3588>twn
which 413, who 79 [article; 543]
<3772>ouranwn
heaven 268, air 10 [n m; 284]