Back to #1161
Go Up ↑ << Matthew 12:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Matthew 12:15 >>
KJV : But <1161> when Jesus <2424> knew <1097> (5631) [it], he withdrew himself <402> (5656) from thence <1564>: and <2532> great <4183> multitudes <3793> followed <190> (5656) him <846>, and <2532> he healed <2323> (5656) them <846> all <3956>;
NASB : But Jesus, aware of \i1 this,\i0 withdrew from there. Many followed Him, and He healed them all,
NASB# : But Jesus<2424>, aware<1097> of <I>this,</I> withdrew<402> from there<1564>. Many<4183> followed<190> Him, and He healed<2323> them all<3956>,
Apabila
Yesus
mengetahui
pakatan
itu
Dia
pun
meninggalkan
tempat
itu
Ramai
orang
mengikut-Nya
dan
ramai
yang
disembuhkan-Nya
daripada
pelbagai
penyakit
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<2424>ihsouv
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<1097>gnouv
know 196, perceive 9 [v; 223]
<402>anecwrhsen
depart 8, withdraw (one's) self 2 [v; 14]
<1564>ekeiyen
thence 16, from thence 9 [adv; 27]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<190>hkolouyhsan
follow 91, reach 1 [v; 92]
<846>autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<4183>polloi
many 210, much 73 [adj; 365]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2323>eyerapeusen
heal 38, cure 5 [v; 44]
<846>autouv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3956>pantav
all 748, all things 170 [adj; 1243]