Back to #2424
Go Up ↑ << Matthew 8:18 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Matthew 8:18 >>
KJV : Now <1161> when Jesus <2424> saw <1492> (5631) great <4183> multitudes <3793> about <4012> him <846>, he gave commandment <2753> (5656) to depart <565> (5629) unto <1519> the other side <4008>.
NASB : Now when Jesus saw a crowd around Him, He gave orders to depart to the other side \i1 of the sea.\i0
NASB# : Now<1161> when Jesus<2424> saw<3708> a crowd<3793> around<4012> Him, He gave<2753> orders<2753> to depart<565> to the other<4008> side<4008> <I>of the sea.</I>
Apabila
Yesus
melihat
orang
ramai
di
sekeliling-Nya
Dia
pun
mengeluarkan
arahan
supaya
bertolak
ke
seberang
tasik
<1492>idwn
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<2424>ihsouv
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<3793>oclon
people 82, multitude 79 [n m; 175]
<4012>peri
of 148, for 61 [prep; 331]
<846>auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2753>ekeleusen
command 24, at (one's) command 1 [v; 27]
<565>apelyein
go 53, depart 27 [v; 120]
<1519>eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3588>to
which 413, who 79 [article; 543]
<4008>peran
other side 10, beyond 7 [adv; 23]