Back to #1161
Go Up ↑ << Matthew 3:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Matthew 3:1 >>
KJV : <1161> In <1722> those <1565> days <2250> came <3854> (5736) John <2491> the Baptist <910>, preaching <2784> (5723) in <1722> the wilderness <2048> of Judaea <2449>,
NASB : Now in those days John the Baptist *came, preaching in the wilderness of Judea, saying,
NASB# : Now<1161> in those<1565> days<2250> John<2491> the Baptist<910> *came<3854>, preaching<2784> in the wilderness<2048> of Judea<2453>, saying<3004>,
Pada
masa
itu
Yohanes
Pembaptis
menyampaikan
berita
ini
di
gurun
di
Yudea
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588>taiv
which 413, who 79 [article; 543]
<2250>hmeraiv
day 355, daily + \\2596\\ 15 [n f; 389]
<1565>ekeinaiv
that 99, those 40 [pron; 251]
<3854>paraginetai
come 35, be present 1 [v; 37]
<2491>iwannhv
John (the Baptist) 92, John (the apostle) 36 [n pr m; 133]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<910>baptisthv
Baptist 14 [n m; 14]
<2784>khrusswn
preach 51, publish 5 [v; 61]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588>th
which 413, who 79 [article; 543]
<2048>erhmw
wilderness 32, desert 13 [adjective; 50]
<3588>thv
which 413, who 79 [article; 543]
<2449>ioudaiav
Judaea 44 [n pr loc; 44]