Back to #1537

John 18:17
Kemudian hamba perempuan penjaga pintu itu berkata kepada Petrus Bukankah kamu seorang daripada murid orang itu Petrus menjawab Bukan
<3004> <3767> <3588> <4074> <3588> <3814> <3588> <2377> <3361> <2532> <4771> <1537> <3588> <3101> <1510> <3588> <444> <5127> <3004> <1565> <3756> <1510>
AV: Then <3767> saith <3004> (5719) the damsel <3814> that kept the door <2377> unto Peter <4074>, Art <1488> (5748) not <3361> thou <4771> also <2532> [one] of <1537> this <5127> man's <444> disciples <3101>? He <1565> saith <3004> (5719), I am <1510> (5748) not <3756>.
John 18:25
Simon Petrus masih berdiri berdiang Maka orang di situ bertanya kepadanya Bukankah kamu seorang daripada murid orang itu Petrus menjawab Bukan
<1510> <1161> <4613> <4074> <2476> <2532> <2328> <2036> <3767> <846> <3361> <2532> <4771> <1537> <3588> <3101> <846> <1510> <720> <1565> <2532> <2036> <3756> <1510>
AV: And <1161> Simon <4613> Peter <4074> stood <2258> (5713) <2476> (5761) and <2532> warmed himself <2328> (5734). They said <2036> (5627) therefore <3767> unto him <846>, Art <1488> (5748) not <3361> thou <4771> also <2532> [one] of <1537> his <846> disciples <3101>? He <1565> denied <720> (5662) [it], and <2532> said <2036> (5627), I am <1510> (5748) not <3756>.
Acts 21:8
Esoknya kami pergi ke Kaisarea lalu masuk ke rumah Filipus pemberita Injil yang menjadi seorang daripada tujuh pembantu para rasul lalu kami tinggal dengannya
<3588> <1161> <1887> <1831> <2064> <1519> <2542> <2532> <1525> <1519> <3588> <3624> <5376> <3588> <2099> <1510> <1537> <3588> <2033> <3306> <3844> <846>
AV: And <1161> the next <1887> [day] we that were of <4012> (0) Paul's <3972> company <4012> departed <1831> (5631), and came <2064> (5627) (5625) <2064> (5627) unto <1519> Caesarea <2542>: and <2532> we entered <1525> (5631) into <1519> the house <3624> of Philip <5376> the evangelist <2099>, which was <5607> (5752) [one] of <1537> the seven <2033>; and abode <3306> (5656) with <3844> him <846>.