Back to #3650

Mark 12:30
Kasihilah Tuhan Allahmu dengan sepenuh hatimu dengan sepenuh jiwamu dengan sepenuh fikiranmu dan dengan sepenuh kekuatanmu Inilah perintah yang terutama
<2532> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <2479> <4675>
AV: And <2532> thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>: this <3778> [is] the first <4413> commandment <1785>.
Mark 12:30
Kasihilah Tuhan Allahmu dengan sepenuh hatimu dengan sepenuh jiwamu dengan sepenuh fikiranmu dan dengan sepenuh kekuatanmu Inilah perintah yang terutama
<2532> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <2479> <4675>
AV: And <2532> thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>: this <3778> [is] the first <4413> commandment <1785>.
Mark 12:30
Kasihilah Tuhan Allahmu dengan sepenuh hatimu dengan sepenuh jiwamu dengan sepenuh fikiranmu dan dengan sepenuh kekuatanmu Inilah perintah yang terutama
<2532> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <2479> <4675>
AV: And <2532> thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>: this <3778> [is] the first <4413> commandment <1785>.
Mark 12:30
Kasihilah Tuhan Allahmu dengan sepenuh hatimu dengan sepenuh jiwamu dengan sepenuh fikiranmu dan dengan sepenuh kekuatanmu Inilah perintah yang terutama
<2532> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <2479> <4675>
AV: And <2532> thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>: this <3778> [is] the first <4413> commandment <1785>.
Mark 12:33
Mengasihi-Nya dengan sepenuh hati dengan sepenuh fikiran dengan sepenuh jiwa dan dengan sepenuh kekuatan serta mengasihi sesama manusia seperti diri sendiri adalah lebih utama daripada segala korban persembahan dan korban bakaran
<2532> <3588> <25> <846> <1537> <3650> <2588> <2532> <1537> <3650> <3588> <4907> <2532> <1537> <3650> <3588> <2479> <2532> <3588> <25> <3588> <4139> <5613> <1438> <4054> <1510> <3956> <3588> <3646> <2532> <2378>
AV: And <2532> to love <25> (5721) him <846> with <1537> all <3650> the heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> the understanding <4907>, and <2532> with <1537> all <3650> the soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> the strength <2479>, and <2532> to love <25> (5721) [his] neighbour <4139> as <5613> himself <1438>, is <2076> (5748) more <4119> than all <3956> whole burnt offerings <3646> and <2532> sacrifices <2378>.
Mark 12:33
Mengasihi-Nya dengan sepenuh hati dengan sepenuh fikiran dengan sepenuh jiwa dan dengan sepenuh kekuatan serta mengasihi sesama manusia seperti diri sendiri adalah lebih utama daripada segala korban persembahan dan korban bakaran
<2532> <3588> <25> <846> <1537> <3650> <2588> <2532> <1537> <3650> <3588> <4907> <2532> <1537> <3650> <3588> <2479> <2532> <3588> <25> <3588> <4139> <5613> <1438> <4054> <1510> <3956> <3588> <3646> <2532> <2378>
AV: And <2532> to love <25> (5721) him <846> with <1537> all <3650> the heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> the understanding <4907>, and <2532> with <1537> all <3650> the soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> the strength <2479>, and <2532> to love <25> (5721) [his] neighbour <4139> as <5613> himself <1438>, is <2076> (5748) more <4119> than all <3956> whole burnt offerings <3646> and <2532> sacrifices <2378>.
Luke 10:27
Ahli Taurat itu menjawab Kasihilah Tuhan Allahmu dengan sepenuh hatimu dengan sepenuh jiwamu dengan sepenuh kekuatanmu dan dengan sepenuh fikiranmu serta mengasihi sesama manusia seperti dirimu sendiri
<3588> <1161> <611> <2036> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <2479> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <3588> <4139> <4675> <5613> <4572>
AV: And <1161> he answering <611> (5679) said <2036> (5627), Thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>; and <2532> thy <4675> neighbour <4139> as <5613> thyself <4572>.
Luke 10:27
Ahli Taurat itu menjawab Kasihilah Tuhan Allahmu dengan sepenuh hatimu dengan sepenuh jiwamu dengan sepenuh kekuatanmu dan dengan sepenuh fikiranmu serta mengasihi sesama manusia seperti dirimu sendiri
<3588> <1161> <611> <2036> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <2479> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <3588> <4139> <4675> <5613> <4572>
AV: And <1161> he answering <611> (5679) said <2036> (5627), Thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>; and <2532> thy <4675> neighbour <4139> as <5613> thyself <4572>.
Luke 10:27
Ahli Taurat itu menjawab Kasihilah Tuhan Allahmu dengan sepenuh hatimu dengan sepenuh jiwamu dengan sepenuh kekuatanmu dan dengan sepenuh fikiranmu serta mengasihi sesama manusia seperti dirimu sendiri
<3588> <1161> <611> <2036> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <2479> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <3588> <4139> <4675> <5613> <4572>
AV: And <1161> he answering <611> (5679) said <2036> (5627), Thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>; and <2532> thy <4675> neighbour <4139> as <5613> thyself <4572>.
Luke 10:27
Ahli Taurat itu menjawab Kasihilah Tuhan Allahmu dengan sepenuh hatimu dengan sepenuh jiwamu dengan sepenuh kekuatanmu dan dengan sepenuh fikiranmu serta mengasihi sesama manusia seperti dirimu sendiri
<3588> <1161> <611> <2036> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <2479> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <3588> <4139> <4675> <5613> <4572>
AV: And <1161> he answering <611> (5679) said <2036> (5627), Thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>; and <2532> thy <4675> neighbour <4139> as <5613> thyself <4572>.