Back to #2440

Matthew 21:7
Mereka membawa keldai itu bersama anak keldainya lalu mengalas keldai itu dengan jubah mereka Yesus pun duduk di atasnya
<71> <3588> <3688> <2532> <3588> <4454> <2532> <2007> <1909> <846> <3588> <2440> <2532> <1940> <1883> <846>
AV: And brought <71> (5627) the ass <3688>, and <2532> the colt <4454>, and <2532> put <2007> (5656) on <1883> them <846> their <846> clothes <2440>, and <2532> they set <1940> (5656) (5625) <1940> (5656) [him] thereon <1883> <846>.
Matthew 21:8
Ramai orang membentangkan jubah di atas jalan manakala yang lain memotong ranting-ranting pokok dan menyelerakkannya di jalan
<3588> <1161> <4118> <3793> <4766> <1438> <3588> <2440> <1722> <3588> <3598> <243> <1161> <2875> <2798> <575> <3588> <1186> <2532> <4766> <1722> <3588> <3598>
AV: And <1161> a very great <4118> multitude <3793> spread <4766> (5656) their <1438> garments <2440> in <1722> the way <3598>; others <1161> <243> cut down <2875> (5707) branches <2798> from <575> the trees <1186>, and <2532> strawed <4766> (5707) [them] in <1722> the way <3598>.
Matthew 24:18
Orang yang di ladang usahlah pulang mengambil jubah
<2532> <3588> <1722> <3588> <68> <3361> <1994> <3694> <142> <3588> <2440> <846>
AV: <2532> Neither <3361> let him which is in <1722> the field <68> return <1994> (5657) back <3694> to take <142> (5658) his <846> clothes <2440>.
Mark 11:7
Mereka membawa anak keldai itu kepada Yesus dan mengalasnya dengan jubah mereka Yesus pun duduk di atas anak keldai itu
<2532> <5342> <3588> <4454> <4314> <3588> <2424> <2532> <1911> <846> <3588> <2440> <846> <2532> <2523> <1909> <846>
AV: And <2532> they brought <71> (5627) the colt <4454> to <4314> Jesus <2424>, and <2532> cast <1911> (0) their <846> garments <2440> on <1911> (5627) him <846>; and <2532> he sat <2523> (5656) upon <1909> him <846>.
Mark 11:8
Ramai orang membentangkan jubah mereka di atas jalan Yang lain memotong dahan rimbun daripada pokok-pokok di situ dan meletakkannya sepanjang jalan
<2532> <4183> <3588> <2440> <846> <4766> <1519> <3588> <3598> <243> <1161> <4746> <2875> <1537> <3588> <68>
AV: And <1161> many <4183> spread <4766> (5656) their <846> garments <2440> in <1519> the way <3598>: and <1161> others <243> cut down <2875> (5707) branches <4746> off <1537> the trees <1186>, and <2532> strawed <4766> (5707) [them] in <1519> the way <3598>.
Luke 6:29
Jika orang menampar sebelah pipimu biarlah dia menampar sebelah lagi jika ada orang mengambil jubah kamu biarkan dia ambil bajumu juga
<3588> <5180> <4571> <1909> <3588> <4600> <3930> <2532> <3588> <243> <2532> <575> <3588> <142> <4675> <3588> <2440> <2532> <3588> <5509> <3361> <2967>
AV: And unto him that smiteth <5180> (5723) thee <4571> on <1909> the [one] cheek <4600> offer <3930> (5720) also <2532> the other <243>; and <2532> him <575> that taketh away <142> (5723) thy <4675> cloke <2440> forbid <2967> (5661) not <3361> [to take thy] coat <5509> also <2532>.
Luke 19:35
Lalu mereka membawanya kepada Yesus Kemudian mereka menghamparkan jubah mereka di atas anak keldai itu dan mendudukkan Yesus di atasnya
<2532> <71> <846> <4314> <3588> <2424> <2532> <1977> <846> <3588> <2440> <1909> <3588> <4454> <1913> <3588> <2424>
AV: And <2532> they brought <71> (5627) him <846> to <4314> Jesus <2424>: and <2532> they cast <1977> (0) their <1438> garments <2440> upon <1909> <1977> (0) the colt <4454>, and <1977> (5660) they set <1913> (0) Jesus <2424> thereon <1913> (5656).
Luke 19:36
Ketika Yesus menunggang keldai itu orang ramai pun membentangkan jubah mereka di jalan
<4198> <1161> <846> <5291> <3588> <2440> <1438> <1722> <3588> <3598>
AV: And <1161> as he <846> went <4198> (5740), they spread <5291> (5707) their <846> clothes <2440> in <1722> the way <3598>.
John 19:2
Askar-askar menganyam mahkota daripada duri dan mengenakannya pada kepala Yesus Kemudian mereka menyarungkan jubah berwarna ungu ke tubuh-Nya
<2532> <3588> <4757> <4120> <4735> <1537> <173> <2007> <846> <3588> <2776> <2532> <2440> <4210> <4016> <846>
AV: And <2532> the soldiers <4757> platted <4120> (5660) a crown <4735> of <1537> thorns <173>, and put [it] on <2007> (5656) his <846> head <2776>, and <2532> they put on <4016> (5627) him <846> a purple <4210> robe <2440>,
John 19:5
Yesus pun keluar dengan memakai mahkota duri dan jubah ungu itu Pilatus berkata kepada mereka Lihatlah orang ini
<1831> <3767> <3588> <2424> <1854> <5409> <3588> <174> <4735> <2532> <3588> <4210> <2440> <2532> <3004> <846> <2400> <3588> <444>
AV: Then <3767> came <1831> (5627) Jesus <2424> forth <1854>, wearing <5409> (5723) the crown <4735> of thorns <174>, and <2532> the purple <4210> robe <2440>. And <2532> [Pilate] saith <3004> (5719) unto them <846>, Behold <2396> the man <444>!
Acts 7:58
Mereka menyeret dia ke luar kota lalu merejamnya Orang yang menyaksikan segalanya itu meletakkan jubah mereka di kaki seorang muda bernama Saul
<2532> <1544> <1854> <3588> <4172> <3036> <2532> <3588> <3144> <659> <3588> <2440> <846> <3844> <3588> <4228> <3494> <2564> <4569>
AV: And <2532> cast <1544> (5631) [him] out of <1854> the city <4172>, and stoned <3036> (5707) [him]: and <2532> the witnesses <3144> laid down <659> (5639) their <846> clothes <2440> at <3844> a young man's <3494> feet <4228>, whose name was <2564> (5746) Saul <4569>.
Revelation 19:13
Dia memakai jubah yang bercelup darah dan nama-Nya Firman Allah
<2532> <4016> <2440> <4472> <129> <2532> <2564> <3588> <3686> <846> <3588> <3056> <3588> <2316>
AV: And <2532> he [was] clothed <4016> (5772) with a vesture <2440> dipped <911> (5772) in blood <129>: and <2532> his <846> name <3686> is called <2564> (5743) The Word <3056> of God <2316>.
Revelation 19:16
Pada jubah dan paha-Nya tertulis nama Raja Segala Raja Tuan Segala Tuan
<2532> <2192> <1909> <3588> <2440> <2532> <1909> <3588> <3382> <846> <3686> <1125> <935> <935> <2532> <2962> <2962>
AV: And <2532> he hath <2192> (5719) on <1909> [his] vesture <2440> and <2532> on <1909> his <846> thigh <3382> a name <3686> written <1125> (5772), KING <935> OF KINGS <935>, AND <2532> LORD <2962> OF LORDS <2962>.