Back to #5602

Matthew 12:41
Pada hari penghakiman orang Niniwe akan bangkit bersama orang zaman ini dan menuduhnya pula kerana orang Niniwe itu bertaubat apabila mendengar perkhabaran Yunus dan sekarang di sini ada yang lebih besar daripada Yunus
<435> <3536> <450> <1722> <3588> <2920> <3326> <3588> <1074> <3778> <2532> <2632> <846> <3754> <3340> <1519> <3588> <2782> <2495> <2532> <2400> <4119> <2495> <5602>
AV: The men <435> of Nineveh <3536> shall rise <450> (5698) in <1722> judgment <2920> with <3326> this <5026> generation <1074>, and <2532> shall condemn <2632> (5692) it <846>: because <3754> they repented <3340> (5656) at <1519> the preaching <2782> of Jonas <2495>; and <2532>, behold <2400> (5628), a greater than <4119> Jonas <2495> [is] here <5602>.
Matthew 12:42
Pada hari penghakiman Ratu Syeba dari Selatan akan bangkit bersama orang zaman ini dan menuduhnya pula kerana dia telah datang dari hujung bumi untuk mendengar hikmah Raja Salomo dan sekarang di sini ada yang lebih besar daripada Raja Salomo
<938> <3558> <1453> <1722> <3588> <2920> <3326> <3588> <1074> <3778> <2532> <2632> <846> <3754> <2064> <1537> <3588> <4009> <3588> <1093> <191> <3588> <4678> <4672> <2532> <2400> <4119> <4672> <5602>
AV: The queen <938> of the south <3558> shall rise up <1453> (5701) in <1722> the judgment <2920> with <3326> this <5026> generation <1074>, and <2532> shall condemn <2632> (5692) it <846>: for <3754> she came <2064> (5627) from <1537> the uttermost parts <4009> of the earth <1093> to hear <191> (5658) the wisdom <4678> of Solomon <4672>; and <2532>, behold <2400> (5628), a greater than <4119> Solomon <4672> [is] here <5602>.
Matthew 17:4
Petrus berkata kepada Yesus Tuhan baik sekali kami ada di sini Kalau Engkau mahu biar kudirikan tiga buah khemah satu untuk Engkau satu untuk Musa dan satu lagi untuk Elia
<611> <1161> <3588> <4074> <2036> <3588> <2424> <2962> <2570> <1510> <2248> <5602> <1510> <1487> <2309> <4160> <5602> <5140> <4633> <4671> <1520> <2532> <3475> <1520> <2532> <2243> <1520>
AV: Then <1161> answered <611> (5679) Peter <4074>, and said <2036> (5627) unto Jesus <2424>, Lord <2962>, it is <2076> (5748) good <2570> for us <2248> to be <1511> (5750) here <5602>: if <1487> thou wilt <2309> (5719), let us make <4160> (5661) here <5602> three <5140> tabernacles <4633>; one <3391> for thee <4671>, and <2532> one <3391> for Moses <3475>, and <2532> one <3391> for Elias <2243>.
Matthew 24:23
Pada waktu itu jika orang berkata kepadamu Lihat Kristus ada di sini atau Dia ada di sana janganlah percaya
<5119> <1437> <5100> <5213> <2036> <2400> <5602> <3588> <5547> <2228> <5602> <3361> <4100>
AV: Then <5119> if <1437> any man <5100> shall say <2036> (5632) unto you <5213>, Lo <2400> (5628), here <5602> [is] Christ <5547>, or <2228> there <5602>; believe <4100> (5661) [it] not <3361>.
Matthew 28:6
Dia tidak ada di sini kerana Dia telah bangkit semula seperti yang dikatakan-Nya Marilah lihat tempat Dia dibaringkan dahulu
<3756> <1510> <5602> <1453> <1063> <2531> <2036> <1205> <1492> <3588> <5117> <3699> <2749>
AV: He is <2076> (5748) not <3756> here <5602>: for <1063> he is risen <1453> (5681), as <2531> he said <2036> (5627). Come <1205> (5773), see <1492> (5628) the place <5117> where <3699> the Lord <2962> lay <2749> (5711).
Mark 6:3
Bukankah Dia ini tukang kayu anak kepada Maria saudara kepada Yakobus Yoses Yudas dan Simon Bukankah saudara-saudara perempuan-Nya tinggal di sini Oleh itu mereka enggan menerima-Nya
<3756> <3778> <1510> <3588> <5045> <3588> <5207> <3588> <3137> <2532> <80> <2385> <2532> <2500> <2532> <2455> <2532> <4613> <2532> <3756> <1510> <3588> <79> <846> <5602> <4314> <2248> <2532> <4624> <1722> <846>
AV: Is <2076> (5748) not <3756> this <3778> the carpenter <5045>, the son <5207> of Mary <3137>, <1161> the brother <80> of James <2385>, and <2532> Joses <2500>, and <2532> of Juda <2455>, and <2532> Simon <4613>? and <2532> are <1526> (5748) not <3756> his <846> sisters <79> here <5602> with <4314> us <2248>? And <2532> they were offended <4624> (5712) at <1722> him <846>. {offended: scandalized in, or, by him}
Mark 9:1
Yesus berkata lagi Sesungguhnya Aku berkata kepadamu ada beberapa orang di sini yang tidak akan menemui maut sebelum melihat kerajaan Allah datang dengan kuasa
<2532> <3004> <846> <281> <3004> <5213> <3754> <1510> <5100> <5602> <3588> <2476> <3748> <3756> <3361> <1089> <2288> <2193> <302> <1492> <3588> <932> <3588> <2316> <2064> <1722> <1411>
AV: And <2532> he said <3004> (5707) unto them <846>, Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, That <3754> there be <1526> (5748) some <5100> of them that stand <2476> (5761) here <5602>, which <3748> shall <1089> (0) not <3364> taste <1089> (5667) of death <2288>, till <2193> <302> they have seen <1492> (5632) the kingdom <932> of God <2316> come <2064> (5756) with <1722> power <1411>.
Mark 9:5
Lalu Petrus berkata kepada Yesus Rabbi baik sekali kami ada di sini Biarlah kami dirikan tiga buah khemah satu untuk Engkau satu untuk Musa dan satu lagi untuk Elia
<2532> <611> <3588> <4074> <3004> <3588> <2424> <4461> <2570> <1510> <2248> <5602> <1510> <2532> <4160> <5140> <4633> <4671> <1520> <2532> <3475> <1520> <2532> <2243> <1520>
AV: And <2532> Peter <4074> answered <611> (5679) and said <3004> (5719) to Jesus <2424>, Master <4461>, it is <2076> (5748) good <2570> for us <2248> to be <1511> (5750) here <5602>: and <2532> let us make <4160> (5661) three <5140> tabernacles <4633>; one <3391> for thee <4671>, and <2532> one <3391> for Moses <3475>, and <2532> one <3391> for Elias <2243>.
Mark 13:21
Pada waktu itu jika orang berkata kepadamu Lihat Kristus ada di sini atau Lihat Dia ada di sana janganlah percaya
<2532> <5119> <1437> <5100> <5213> <3004> <1492> <5602> <3588> <5547> <1492> <1563> <3361> <4100>
AV: And <2532> then <5119> if <1437> any man <5100> shall say <2036> (5632) to you <5213>, Lo <2400> (5628), here <5602> [is] Christ <5547>; or <2228>, lo <2400> (5628), [he is] there <1563>; believe <4100> (5661) [him] not <3361>:
Mark 14:32
Mereka sampai di suatu tempat yang dinamakan Getsemani Yesus berkata kepada murid-murid-Nya Duduklah di sini sementara Aku berdoa
<2532> <2064> <1519> <5564> <3739> <3588> <3686> <1068> <2532> <3004> <3588> <3101> <846> <2523> <5602> <2193> <4336>
AV: And <2532> they came <2064> (5736) to <1519> a place <5564> which <3739> was named <3686> Gethsemane <1068>: and <2532> he saith <3004> (5719) to his <846> disciples <3101>, Sit ye <2523> (5657) here <5602>, while <2193> I shall pray <4336> (5667).
Mark 14:34
Dia berkata kepada mereka Jiwa-Ku sungguh dukacita bagaikan mati Duduklah di sini dan berjagalah
<2532> <3004> <846> <4036> <1510> <3588> <5590> <3450> <2193> <2288> <3306> <5602> <2532> <1127>
AV: And <2532> saith <3004> (5719) unto them <846>, My <3450> soul <5590> is <2076> (5748) exceeding sorrowful <4036> unto <2193> death <2288>: tarry ye <3306> (5657) here <5602>, and <2532> watch <1127> (5720).
Mark 16:6
Tetapi dia berkata kepada mereka Jangan takut Kamu mencari Yesus orang Nazaret yang telah disalib Dia telah bangkit semula Dia tidak ada di sini Lihatlah tempat mereka baringkan jenazah-Nya
<3588> <1161> <3004> <846> <3361> <1568> <2424> <2212> <3588> <3479> <3588> <4717> <1453> <3756> <1510> <5602> <1492> <3588> <5117> <3699> <5087> <846>
AV: And <1161> he saith <3004> (5719) unto them <846>, Be <1568> (0) not <3361> affrighted <1568> (5744): Ye seek <2212> (5719) Jesus <2424> of Nazareth <3479>, which <3588> was crucified <4717> (5772): he is risen <1453> (5681); he is <2076> (5748) not <3756> here <5602>: behold <2396> the place <5117> where <3699> they laid <5087> (5656) him <846>.
Luke 9:33
Apabila kedua-dua orang itu hendak meninggalkan Yesus Petrus berkata kepada-Nya Tuan baik sekali kami ada di sini Biarlah kami dirikan tiga buah khemah satu untuk Engkau satu untuk Musa dan satu lagi untuk Elia Dia tidak tahu apa yang dikatakannya
<2532> <1096> <1722> <3588> <1316> <846> <575> <846> <2036> <3739> <4074> <4314> <3588> <2424> <1988> <2570> <1510> <2248> <5602> <1510> <2532> <4160> <4633> <5140> <1520> <4671> <2532> <1520> <3475> <2532> <1520> <2243> <3361> <1492> <3739> <3004>
AV: And <2532> it came to pass <1096> (5633), as <1722> they <846> departed <1316> (5738) from <575> him <846>, Peter <4074> said <2036> (5627) unto <4314> Jesus <2424>, Master <1988>, it is <2076> (5748) good <2570> for us <2248> to be <1511> (5750) here <5602>: and <2532> let us make <4160> (5661) three <5140> tabernacles <4633>; one for <3391> thee <4671>, and <2532> one for <3391> Moses <3475>, and <2532> one for <3391> Elias <2243>: not <3361> knowing <1492> (5761) what <3739> he said <3004> (5719).
Luke 11:31
Pada hari penghakiman Ratu Syeba dari Selatan akan bangkit bersama orang dari zaman ini dan menuduh mereka pula kerana dia telah datang dari hujung bumi untuk mendengar hikmah Raja Salomo dan sekarang di sini ada yang lebih besar daripada Raja Salomo
<938> <3558> <1453> <1722> <3588> <2920> <3326> <3588> <435> <3588> <1074> <3778> <2532> <2632> <846> <3754> <2064> <1537> <3588> <4009> <3588> <1093> <191> <3588> <4678> <4672> <2532> <2400> <4119> <4672> <5602>
AV: The queen <938> of the south <3558> shall rise up <1453> (5701) in <1722> the judgment <2920> with <3326> the men <435> of this <5026> generation <1074>, and <2532> condemn <2632> (5692) them <846>: for <3754> she came <2064> (5627) from <1537> the utmost parts <4009> of the earth <1093> to hear <191> (5658) the wisdom <4678> of Solomon <4672>; and <2532>, behold <2400> (5628), a greater than <4119> Solomon <4672> [is] here <5602>.
Luke 16:25
Tetapi Abraham berkata Anakku ingatlah bahawa engkau telah menikmati yang baik dalam hidupmu tetapi Lazarus mengalami kesengsaraan Sekarang Lazarus senang di sini tetapi engkau menderita
<2036> <1161> <11> <5043> <3415> <3754> <618> <3588> <18> <4675> <1722> <3588> <2222> <4675> <2532> <2976> <3668> <3588> <2556> <3568> <1161> <5602> <3870> <4771> <1161> <3600>
AV: But <1161> Abraham <11> said <2036> (5627), Son <5043>, remember <3415> (5682) that <3754> thou <4771> in <1722> thy <4675> lifetime <2222> receivedst <618> (5627) thy <4675> good things <18>, and <2532> likewise <3668> Lazarus <2976> evil things <2556>: but <1161> now <3568> <3592> he is comforted <3870> (5743), and <1161> thou <4771> art tormented <3600> (5743).
Luke 17:21
Tiada orang akan berkata Lihatlah di sini atau Lihatlah di sana kerana kerajaan Allah sebenarnya ada di dalam kamu
<3761> <2046> <2400> <5602> <2228> <1563> <2400> <1063> <3588> <932> <3588> <2316> <1787> <5216> <1510>
AV: Neither <3761> shall they say <2046> (5692), Lo <2400> (5628) here <5602>! or <2228>, lo <2400> (5628) there <1563>! for <1063>, behold <2400> (5628), the kingdom <932> of God <2316> is <2076> (5748) within <1787> you <5216>. {within you: or, among you}
Luke 17:23
Orang akan berkata kepadamu Lihat di situ atau Lihat di sini Tetapi janganlah kamu pergi atau mengikutnya
<2532> <2046> <5213> <2400> <1563> <2228> <2400> <5602> <3361> <565> <3366> <1377>
AV: And <2532> they shall say <2046> (5692) to you <5213>, See <2400> (5628) here <5602>; or <2228>, see <2400> (5628) there <1563>: go <565> (0) not <3361> after <565> (5632) [them], nor <3366> follow <1377> (5661) [them].
Luke 21:6
Yesus pun berkata Akan tiba masanya semua yang kamu lihat di sini tiada seketul batu pun akan tinggal tersusun semuanya akan dirobohkan
<5023> <3739> <2334> <2064> <2250> <1722> <3739> <3756> <863> <3037> <1909> <3037> <5602> <3739> <3756> <2647>
AV: [As for] these things <5023> which <3739> ye behold <2334> (5719), the days <2250> will come <2064> (5695), in <1722> the which <3739> there shall <863> (0) not <3756> be left <863> (5701) one stone <3037> upon <1909> another <3037>, that <3739> shall <2647> (0) not <3756> be thrown down <2647> (5701).
Luke 22:38
Murid-murid itu berkata Tengoklah Tuhan di sini ada dua bilah pedang Yesus berkata Cukuplah
<3588> <1161> <3004> <2962> <2400> <3162> <5602> <1417> <3588> <1161> <2036> <846> <2425> <1510>
AV: And <1161> they said <2036> (5627), Lord <2962>, behold <2400> (5628), here <5602> [are] two <1417> swords <3162>. And <1161> he said <2036> (5627) unto them <846>, It is <2076> (5748) enough <2425>.
Luke 24:6
Dia tiada di sini Dia sudah bangkit Ingatlah apa yang telah dikatakan oleh-Nya kepadamu ketika Dia di Galilea
<3756> <1510> <5602> <235> <1453> <3415> <5613> <2980> <5213> <2089> <1510> <1722> <3588> <1056>
AV: He is <2076> (5748) not <3756> here <5602>, but <235> is risen <1453> (5681): remember <3415> (5682) how <5613> he spake <2980> (5656) unto you <5213> when he was <5607> (5752) yet <2089> in <1722> Galilee <1056>,
John 6:9
Ada seorang budak di sini yang mempunyai lima buku roti barli dan dua ekor ikan Tetapi tidak mungkin akan cukup untuk orang seramai ini
<1510> <3808> <5602> <3739> <2192> <4002> <740> <2916> <2532> <1417> <3795> <235> <5023> <5101> <1510> <1519> <5118>
AV: There is <2076> (5748) a <1520> lad <3808> here <5602>, which <3739> hath <2192> (5719) five <4002> barley <2916> loaves <740>, and <2532> two <1417> small fishes <3795>: but <235> what <5101> are <2076> (5748) they <5023> among <1519> so many <5118>?
John 11:21
Marta berkata kepada Yesus Ya Tuhan kalaulah Engkau ada di sini pada waktu itu tentu saudaraku masih hidup
<2036> <3767> <3588> <3136> <4314> <2424> <2962> <1487> <1510> <5602> <3756> <302> <599> <3588> <80> <3450>
AV: Then <3767> said <2036> (5627) Martha <3136> unto <4314> Jesus <2424>, Lord <2962>, if <1487> thou hadst been <2258> (5713) here <5602>, my <3450> brother <80> <302> had <2348> (0) not <3756> died <2348> (5715).
John 11:32
Setelah Maria melihat Yesus dia berlutut di kaki-Nya lalu berkata Tuhan kalaulah Engkau ada di sini pada waktu itu tentu saudaraku masih hidup
<3588> <3767> <3137> <5613> <2064> <3699> <1510> <2424> <1492> <846> <4098> <846> <4314> <3588> <4228> <3004> <846> <2962> <1487> <1510> <5602> <3756> <302> <3450> <599> <3588> <80>
AV: Then <3767> when <5613> Mary <3137> was come <2064> (5627) where <3699> Jesus <2424> was <2258> (5713), and saw <1492> (5631) him <846>, she fell down <4098> (5627) at <1519> his <846> feet <4228>, saying <3004> (5723) unto him <846>, Lord <2962>, if <1487> thou hadst been <2258> (5713) here <5602>, my <3450> brother <80> had <302> not <3756> died <599> (5627).
John 20:27
Setelah itu Dia berkata kepada Tomas Hulurkan jarimu di sini dan lihatlah tangan-Ku Hulurkan tanganmu dan masukkannya ke dalam rusuk-Ku Jangan ragu-ragu lagi Percayalah
<1534> <3004> <3588> <2381> <5342> <3588> <1147> <4675> <5602> <2532> <1492> <3588> <5495> <3450> <2532> <5342> <3588> <5495> <4675> <2532> <906> <1519> <3588> <4125> <3450> <2532> <3361> <1096> <571> <235> <4103>
AV: Then <1534> saith he <3004> (5719) to Thomas <2381>, Reach <5342> (5720) hither <5602> thy <4675> finger <1147>, and <2532> behold <1492> (5657) my <3450> hands <5495>; and <2532> reach hither <5342> (5720) thy <4675> hand <5495>, and <2532> thrust <906> (5628) [it] into <1519> my <3450> side <4125>: and <2532> be <1096> (5737) not <3361> faithless <571>, but <235> believing <4103>.
Revelation 13:18
Yang dituntut di sini ialah kebijaksanaan Sesiapa yang mengerti kirakanlah angka binatang itu kerana angka itu angka seorang manusia dan angka itu 666
<5602> <3588> <4678> <1510> <3588> <2192> <3563> <5585> <3588> <706> <3588> <2342> <706> <1063> <444> <1510> <2532> <3588> <706> <846> <1812> <1835> <1803>
AV: Here <5602> is <2076> (5748) wisdom <4678>. Let him that hath <2192> (5723) understanding <3563> count <5585> (5657) the number <706> of the beast <2342>: for <1063> it is <2076> (5748) the number <706> of a man <444>; and <2532> his <846> number <706> [is] Six hundred threescore [and] six <5516>.
Revelation 14:12
Yang dituntut di sini ialah ketabahan orang salih yang mengikut perintah Allah serta beriman kepada Yesus
<5602> <3588> <5281> <3588> <40> <1510> <3588> <5083> <3588> <1785> <3588> <2316> <2532> <3588> <4102> <2424>
AV: Here <5602> is <2076> (5748) the patience <5281> of the saints <40>: here <5602> [are] they that keep <5083> (5723) the commandments <1785> of God <2316>, and <2532> the faith <4102> of Jesus <2424>.
Revelation 17:9
Yang dituntut di sini ialah fikiran yang mempunyai kebijaksanaan Tujuh kepala itu ialah tujuh gunung tempat perempuan itu tinggal
<5602> <3588> <3563> <3588> <2192> <4678> <3588> <2033> <2776> <2033> <3735> <1510> <3699> <3588> <1135> <2521> <1909> <846>
AV: And here <5602> [is] the mind <3563> which <3588> hath <2192> (5723) wisdom <4678>. The seven <2033> heads <2776> are <1526> (5748) seven <2033> mountains <3735>, on <1909> which <846> the woman <1135> sitteth <2521> (5736) <3699>.