Back to #2563

Matthew 11:7
Ketika murid-murid Yohanes beredar dari situ Yesus mula berkata kepada orang ramai tentang Yohanes Apabila kamu mendapatkan Yohanes di gurun apakah yang ingin kamu lihat Sehelai rumput mensiang yang ditiup angin
<5130> <1161> <4198> <756> <3588> <2424> <3004> <3588> <3793> <4012> <2491> <5101> <1831> <1519> <3588> <2048> <2300> <2563> <5259> <417> <4531>
AV: And <1161> as <5130> they departed <4198> (5740), Jesus <2424> began <756> (5662) to say <3004> (5721) unto the multitudes <3793> concerning <4012> John <2491>, What <5101> went ye <1831> (5627) out into <1519> the wilderness <2048> to see <2300> (5664)? A reed <2563> shaken <4531> (5746) with <5259> the wind <417>?
Matthew 12:20
Sehelai rumput mensiang yang terkulai tidak akan dipatahkan-Nya dan sumbu yang malap tidak akan dipadamkan-Nya sehingga Dia berjaya menegakkan keadilan
<2563> <4937> <3756> <2608> <2532> <3043> <5188> <3756> <4570> <2193> <302> <1544> <1519> <3534> <3588> <2920>
AV: A bruised <4937> (5772) reed <2563> shall he <2608> (0) not <3756> break <2608> (5656), and <2532> smoking <5188> (5746) flax <3043> shall he <4570> (0) not <3756> quench <4570> (5692), till <2193> <302> he send forth <1544> (5632) judgment <2920> unto <1519> victory <3534>.
Matthew 27:29
Mereka membuat mahkota daripada duri lalu meletakkannya di atas kepala Yesus dan menggenggamkan mensiang di tangan kanan-Nya Kemudian mereka berlutut kepada-Nya sambil mengejek-Nya Hai Raja orang Yahudi
<2532> <4120> <4735> <1537> <173> <2007> <1909> <3588> <2776> <846> <2532> <2563> <1722> <3588> <1188> <846> <2532> <1120> <1715> <846> <1702> <846> <3004> <5463> <935> <3588> <2453>
AV: And <2532> when they had platted <4120> (5660) a crown <4735> of <1537> thorns <173>, they put <2007> (5656) [it] upon <1909> his <846> head <2776>, and <2532> a reed <2563> in <1909> his <846> right hand <1188>: and <2532> they bowed the knee <1120> (5660) before <1715> him <846>, and mocked <1702> (5707) him <846>, saying <3004> (5723), Hail <5463> (5720), King <935> of the Jews <2453>!
Matthew 27:30
Selepas itu mereka meludahi-Nya dan memukul kepala-Nya dengan mensiang itu
<2532> <1716> <1519> <846> <2983> <3588> <2563> <2532> <5180> <1519> <3588> <2776> <846>
AV: And <2532> they spit <1716> (5660) upon <1519> him <846>, and took <2983> (5627) the reed <2563>, and <2532> smote <5180> (5707) him <846> on <1519> the head <2776>.
Matthew 27:48
Serta-merta seorang daripada mereka mengambil span memenuhinya dengan air anggur masam dan meletakkannya pada mensiang lalu menawarkannya kepada Yesus sebagai minuman
<2532> <2112> <5143> <1520> <1537> <846> <2532> <2983> <4699> <4130> <5037> <3690> <2532> <4060> <2563> <4222> <846>
AV: And <2532> straightway <2112> one <1520> of <1537> them <846> ran <5143> (5631), and <2532> took <2983> (5631) a spunge <4699>, and <5037> filled <4130> (5660) [it] with vinegar <3690>, and <2532> put [it] on <4060> (5631) a reed <2563>, and gave <4222> (0) him <846> to drink <4222> (5707).
Mark 15:19
Mereka memukul kepala-Nya dengan mensiang meludahi-Nya kemudian tunduk menyembah-Nya
<2532> <5180> <846> <3588> <2776> <2563> <2532> <1716> <846> <2532> <5087> <3588> <1119> <4352> <846>
AV: And <2532> they smote <5180> (5707) him <846> on the head <2776> with a reed <2563>, and <2532> did spit <1716> (5707) upon him <846>, and <2532> bowing <5087> (5723) [their] knees <1119> worshipped <4352> (5707) him <846>.
Mark 15:36
Seorang daripada mereka berlari mengambil span lalu mencelupnya ke dalam air anggur masam Kemudian dia mencucukkan span itu di hujung sebatang mensiang dan menawarkannya kepada Yesus untuk minum sambil berkata Kita menunggu kalau-kalau Elia datang menurunkan-Nya dari salib
<5143> <1161> <5100> <1072> <4699> <3690> <4060> <2563> <4222> <846> <3004> <863> <1492> <1487> <2064> <2243> <2507> <846>
AV: And <1161> one <1520> ran <5143> (5631) and <2532> filled <1072> (0) a spunge <4699> full <1072> (5660) of vinegar <3690>, and <5037> put [it] on <4060> (5631) a reed <2563>, and gave <4222> (0) him <846> to drink <4222> (5707), saying <3004> (5723), Let alone <863> (5628); let us see <1492> (5632) whether <1487> Elias <2243> will come <2064> (5736) to take <2507> (0) him <846> down <2507> (5629).
Luke 7:24
Setelah utusan-utusan Yohanes pulang Yesus mula berkata kepada orang ramai tentang Yohanes Apabila kamu mendapatkan Yohanes di gurun apakah yang ingin kamu lihat Sehelai rumput mensiang yang ditiup angin
<565> <1161> <3588> <32> <2491> <756> <3004> <4314> <3588> <3793> <4012> <2491> <5101> <1831> <1519> <3588> <2048> <2300> <2563> <5259> <417> <4531>
AV: And <1161> when the messengers <32> of John <2491> were departed <565> (5631), he began <756> (5662) to speak <3004> (5721) unto <4314> the people <3793> concerning <4012> John <2491>, What <5101> went ye out <1831> (5758) into <1519> the wilderness <2048> for to see <2300> (5664)? A reed <2563> shaken <4531> (5746) with <5259> the wind <417>?