Back to #3650

Matthew 9:26
Khabar ini tersebar ke seluruh daerah itu
<2532> <1831> <3588> <5345> <3778> <1519> <3650> <3588> <1093> <1565>
AV: And <2532> the fame <5345> hereof <3778> went abroad <1831> (5627) into <1519> all <3650> that <1565> land <1093>. {the fame...: or, this fame}
Matthew 9:31
Tetapi mereka pergi menyebarkan khabar tentang Yesus ke seluruh daerah itu
<3588> <1161> <1831> <1310> <846> <1722> <3650> <3588> <1093> <1565>
AV: But <1161> they, when they were departed <1831> (5631), spread abroad <1310> (0) his <846> fame <1310> (5656) in <1722> all <3650> that <1565> country <1093>.
Matthew 16:26
Apalah gunanya jika seseorang memperoleh seluruh dunia tetapi kehilangan hidupnya Apakah yang dapat diberinya sebagai ganti untuk hidup itu
<5101> <1063> <5623> <444> <1437> <3588> <2889> <3650> <2770> <3588> <1161> <5590> <846> <2210> <2228> <5101> <1325> <444> <465> <3588> <5590> <846>
AV: For <1063> what <5101> is a man <444> profited <5623> (5743), if <1437> he shall gain <2770> (5661) the whole <3650> world <2889>, and <1161> lose <2210> (5686) his own <846> soul <5590>? or <2228> what <5101> shall a man <444> give <1325> (5692) in exchange <465> for his <846> soul <5590>?
Matthew 24:14
Injil tentang kerajaan Allah akan disebarkan ke seluruh pelosok bumi sebagai suatu kesaksian kepada semua bangsa Selepas itu barulah tiba akhir zaman
<2532> <2784> <5124> <3588> <2098> <3588> <932> <1722> <3650> <3588> <3625> <1519> <3142> <3956> <3588> <1484> <2532> <5119> <2240> <3588> <5056>
AV: And <2532> this <5124> gospel <2098> of the kingdom <932> shall be preached <2784> (5701) in <1722> all <3650> the world <3625> for <1519> a witness <3142> unto all <3956> nations <1484>; and <2532> then <5119> shall the end <5056> come <2240> (5692).
Matthew 26:59
Ketua-ketua imam dan seluruh Majlis Agama berusaha mencari kesaksian terhadap Yesus supaya dapat membunuh-Nya
<3588> <1161> <749> <2532> <3588> <4892> <3650> <2212> <5577> <2596> <3588> <2424> <3704> <846> <2289>
AV: Now <1161> the chief priests <749>, and <2532> elders <4245>, and <2532> all <3650> the council <4892>, sought <2212> (5707) false witness <5577> against <2596> Jesus <2424>, to <3704> put <2289> (0) him <846> to death <2289> (5661);
Matthew 22:37
Yesus menjawab Kasihilah Tuhan Allahmu dengan sepenuh hatimu dengan sepenuh jiwamu dan dengan sepenuh fikiranmu
<3588> <1161> <5346> <846> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1722> <3650> <2588> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <1271> <4675>
AV: <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto him <846>, Thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1722> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1722> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1722> all <3650> thy <4675> mind <1271>.
Matthew 22:37
Yesus menjawab Kasihilah Tuhan Allahmu dengan sepenuh hatimu dengan sepenuh jiwamu dan dengan sepenuh fikiranmu
<3588> <1161> <5346> <846> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1722> <3650> <2588> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <1271> <4675>
AV: <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto him <846>, Thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1722> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1722> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1722> all <3650> thy <4675> mind <1271>.
Matthew 22:37
Yesus menjawab Kasihilah Tuhan Allahmu dengan sepenuh hatimu dengan sepenuh jiwamu dan dengan sepenuh fikiranmu
<3588> <1161> <5346> <846> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1722> <3650> <2588> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <1271> <4675>
AV: <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto him <846>, Thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1722> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1722> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1722> all <3650> thy <4675> mind <1271>.
Acts 8:37
Filipus berkata Jika kamu percaya sepenuh hati kamu boleh dibaptiskan Sida-sida itu menjawab Aku percaya bahawa Yesus Kristus itu Anak Allah
AV: And <1161> Philip <5376> said <2036> (5627), If <1487> thou believest <4100> (5719) with <1537> all thine <3650> heart <2588>, thou mayest <1832> (5748). And <1161> he answered <611> (5679) and said <2036> (5627), I believe <4100> (5719) that Jesus <2424> Christ <5547> is <1511> (5750) the Son <5207> of God <2316>.
Matthew 26:13
Sesungguhnya Aku berkata kepadamu di mana-mana pun kelak Injil ini disebarkan di serata dunia apa yang telah dilakukan oleh wanita ini akan dikisahkan juga sebagai kenangan kepadanya
<281> <3004> <5213> <3699> <1437> <2784> <3588> <2098> <5124> <1722> <3650> <3588> <2889> <2980> <2532> <3739> <4160> <846> <1519> <3422> <846>
AV: Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, Wheresoever <3699> <1437> this <5124> gospel <2098> shall be preached <2784> (5686) in <1722> the whole <3650> world <2889>, [there] shall also <2532> this, that <3739> this woman <3778> (5625) <846> hath done <4160> (5656), be told <2980> (5701) for <1519> a memorial <3422> of her <846>.
Mark 1:39
Lalu Yesus menjelajah ke serata Galilea dan berkhutbah di saumaah dan menghalau roh-roh iblis
<2532> <2064> <2784> <1519> <3588> <4864> <846> <1519> <3650> <3588> <1056> <2532> <3588> <1140> <1544>
AV: And <2532> he preached <2784> (5723) <2258> (5713) in <1722> their <846> synagogues <4864> throughout <1519> all <3650> Galilee <1056>, and <2532> cast out <1544> (5723) devils <1140>.
Matthew 22:40
Seluruh Taurat Musa dan ajaran nabi-nabi berasaskan dua perintah ini
<1722> <3778> <3588> <1417> <1785> <3650> <3588> <3551> <2910> <2532> <3588> <4396>
AV: On <1722> these <5025> two <1417> commandments <1785> hang <2910> (5743) all <3650> the law <3551> and <2532> the prophets <4396>.
Mark 1:33
Semua penduduk kota berhimpun di hadapan pintu itu
<2532> <1510> <3650> <3588> <4172> <1996> <4314> <3588> <2374>
AV: And <2532> all <3650> the city <4172> was <2258> (5713) gathered together <1996> (5772) at <4314> the door <2374>.
Matthew 26:56
Tetapi segala ini berlaku supaya yang tersurat dalam kitab nabi-nabi terlaksana Setelah itu semua murid Yesus meninggalkan-Nya masing-masing melarikan diri
<5124> <1161> <3650> <1096> <2443> <4137> <3588> <1124> <3588> <4396> <5119> <3588> <3101> <3956> <863> <846> <5343>
AV: But <1161> all <3650> this <5124> was done <1096> (5754), that <2443> the scriptures <1124> of the prophets <4396> might be fulfilled <4137> (5686). Then <5119> all <3956> the disciples <3101> forsook <863> (5631) him <846>, and fled <5343> (5627).
Matthew 13:33
Kemudian Yesus menceritakan suatu ibarat lagi Kerajaan syurga seumpama ragi yang diambil seorang wanita dan dicampurkan dengan tiga sukat tepung sehingga adunan itu naik
<243> <3850> <2980> <846> <3664> <1510> <3588> <932> <3588> <3772> <2219> <3739> <2983> <1135> <1470> <1519> <224> <4568> <5140> <2193> <3739> <2220> <3650>
AV: Another <243> parable <3850> spake he <2980> (5656) unto them <846>; The kingdom <932> of heaven <3772> is <2076> (5748) like <3664> unto leaven <2219>, which <3739> a woman <1135> took <2983> (5631), and hid <1470> (5656) in <1519> three <5140> measures <4568> of meal <224>, till <2193> the whole <3650> was <3739> leavened <2220> (5681). {measures: the word in the Greek is a measure containing about a peck and a half, wanting a little more than a pint}
Matthew 20:6
Kira-kira jam kesebelas dia pergi lagi ke pasar dan melihat beberapa orang berdiri-diri tidak berbuat apa-apa Dia menanya mereka Mengapa kamu membuang masa tidak membuat apa-apa kerja
<4012> <1161> <3588> <1734> <1831> <2147> <243> <2476> <2532> <3004> <846> <5101> <5602> <2476> <3650> <3588> <2250> <692>
AV: And <1161> about <4012> the eleventh <1734> hour <5610> he went out <1831> (5631), and found <2147> (5627) others <243> standing <2476> (5761) idle <692>, and <2532> saith <3004> (5719) unto them <846>, Why <5101> stand ye <2476> (5758) here <5602> all <3650> the day <2250> idle <692>?
Luke 5:5
Simon menjawab Tuan semalaman kami cuba sedaya upaya tetapi tidak dapat menangkap apa-apa pun Tetapi kerana kata-kata Engkau itu maka aku akan menebarkan jala
<2532> <611> <4613> <2036> <1988> <1223> <3650> <3571> <2872> <3762> <2983> <1909> <1161> <3588> <4487> <4675> <5465> <3588> <1350>
AV: And <2532> Simon <4613> answering <611> (5679) said <2036> (5627) unto him <846>, Master <1988>, we have toiled <2872> (5660) all <3650> <1223> the night <3571>, and have taken <2983> (5627) nothing <3762>: nevertheless <1161> at <1909> thy <4675> word <4487> I will let down <5465> (5692) the net <1350>.
Luke 23:5
Tetapi mereka semakin mendesak Dia menghasut orang di seluruh Yudea supaya memberontak dengan ajaran-Nya Dia memulakannya di Galilea dan sekarang telah sampai ke tempat ini
<3588> <1161> <2001> <3004> <3754> <383> <3588> <2992> <1321> <2596> <3650> <3588> <2449> <2532> <756> <575> <3588> <1056> <2193> <5602>
AV: And <1161> they were the more fierce <2001> (5707), saying <3004> (5723) <3754>, He stirreth up <383> (5719) the people <2992>, teaching <1321> (5723) throughout <2596> all <3650> Jewry <2449>, beginning <756> (5671) from <575> Galilee <1056> to <2193> this place <5602>.
John 9:34
Mereka berkata kepadanya Kamu orang berdosa sejak lahir Kamu hendak cuba mengajar kami Mereka pun menghalaunya keluar
<611> <2532> <3004> <846> <1722> <266> <4771> <1080> <3650> <2532> <4771> <1321> <2248> <2532> <1544> <846> <1854>
AV: They answered <611> (5662) and <2532> said <2036> (5627) unto him <846>, Thou <4771> wast <1080> (0) altogether <3650> born <1080> (5681) in <1722> sins <266>, and <2532> dost thou <4771> teach <1321> (5719) us <2248>? And <2532> they cast <1544> (5627) him <846> out <1854>. {cast...: or, excommunicated him}
Acts 28:30
Paulus tinggal selama dua tahun di rumah yang disewanya sendiri Dia menyambut semua yang mengunjunginya
<1696> <1161> <1333> <3650> <1722> <2398> <3410> <2532> <588> <3956> <3588> <1531> <4314> <846>
AV: And <1161> Paul <3972> dwelt <3306> (5656) two <1333> (0) whole <3650> years <1333> in <1722> his own <2398> hired house <3410>, and <2532> received <588> (5711) all <3956> that came in <1531> (5740) (5734) unto <4314> him <846>,
2 Corinthians 1:1
Daripada Paulus yang dengan kehendak Allah telah dilantik sebagai rasul Kristus Yesus dan daripada saudara kita Timotius Kepada jemaah di Korintus dan kepada semua orang salih yang tinggal di Akhaya
<3972> <652> <5547> <2424> <1223> <2307> <2316> <2532> <5095> <3588> <80> <3588> <1577> <3588> <2316> <3588> <1510> <1722> <2882> <4862> <3588> <40> <3956> <3588> <1510> <1722> <3650> <3588> <882>
AV: Paul <3972>, an apostle <652> of Jesus <2424> Christ <5547> by <1223> the will <2307> of God <2316>, and <2532> Timothy <5095> [our] brother <80>, unto the church <1577> of God <2316> which <3588> is <5607> (5752) at <1722> Corinth <2882>, with <4862> all <3956> the saints <40> which <3588> are <5607> (5752) in <1722> all <3650> Achaia <882>:
James 2:10
Melanggar satu perintah Taurat bererti melanggar seluruh hukum
<3748> <1063> <3650> <3588> <3551> <5083> <4417> <1161> <1722> <1520> <1096> <3956> <1777>
AV: For <1063> whosoever <3748> shall keep <5083> (5692) the whole <3650> law <3551>, and yet <1161> offend <4417> (5692) in <1722> one <1520> [point], he is <1096> (5754) guilty <1777> of all <3956>.
Revelation 6:12
Kemudian aku melihat Anak Domba itu memecahkan materai keenam Seketika itu terjadilah gempa bumi yang dahsyat Matahari menjadi seperti kain hitam dan bulan merah seperti darah
<2532> <1492> <3753> <455> <3588> <4973> <3588> <1623> <2532> <4578> <3173> <1096> <2532> <3588> <2246> <1096> <3189> <5613> <4526> <5155> <2532> <3588> <4582> <3650> <1096> <5613> <129>
AV: And <2532> I beheld <1492> (5627) when <3753> he had opened <455> (5656) the sixth <1623> seal <4973>, and <2532>, lo <2400> (5628), there was <1096> (5633) a great <3173> earthquake <4578>; and <2532> the sun <2246> became <1096> (5633) black <3189> as <5613> sackcloth <4526> of hair <5155>, and <2532> the moon <4582> became <1096> (5633) as <5613> blood <129>;
Revelation 12:9
Dengan demikian tersingkirlah naga besar itu ular purba yang bernama Iblis atau Syaitan yang memperdaya umat manusia Ia dan semua malaikatnya dibuang ke bumi
<2532> <906> <3588> <1404> <3588> <3173> <3588> <3789> <3588> <744> <3588> <2564> <1228> <2532> <3588> <4567> <3588> <4105> <3588> <3625> <3650> <906> <1519> <3588> <1093> <2532> <3588> <32> <846> <3326> <846> <906>
AV: And <2532> the great <3173> dragon <1404> was cast out <906> (5681), that old <744> serpent <3789>, called <2564> (5746) the Devil <1228>, and <2532> Satan <4567>, which <3588> deceiveth <4105> (5723) the whole <3650> world <3625>: he was cast out <906> (5681) into <1519> the earth <1093>, and <2532> his <846> angels <32> were cast out <906> (5681) with <3326> him <846>.